traducció - translate - traducción

25.8.11

Si us plau, parla'm en català

Web de la campanya:
http://www.parlacatala.cat/index2.html


Cada cop són més les persones que, conscients que la llengua catalana no sobreviurà si no és necessària a Catalunya, fan una cosa molt positiva: senzillament la parlen. Per això és tan encertada la campanya Parla'm en català, promoguda per diverses entitats, en què nouvinguts d'arreu del món ens demanen que els parlem en català recordant-nos que per dominar una llengua cal practicar-la amb normalitat. Vegem-ne alguns exemples:
  • Andrei: "Si em parles en una altra llengua perquè veus que sóc romanès, com vols que aprengui català? No t'adones que això pot ser una forma de discriminació?"
  • Blanca: "Sóc de Madrid i fa dos anys que visc aquí. Faig servir el català a la meva vida social. Les llengües són un patrimoni cultural i vull que el català també sigui la meva llengua."
  • Parwinder, Sukhjinder i Panjeet: "Som dones que no hem nascut a Catalunya, però tenim fills en edat escolar. Estudiem català per parlar amb els mestres, per anar al metge, per nosaltres mateixes... Però el motiu més important són els nostres fills, perquè ells tenen tota una vida per endavant i segur que això els ajudarà."
  • Danjuma, Kofi, Shadrak i Margaret: "Som de Ghana i parlar català és una bona manera d'integrar-nos, perquè ens ajuda a tenir feina o a trobar-ne una de millor."
  • Amina: "Sóc d'Alger. Quan vaig arribar a Catalunya, estava capficada perquè no tenia cap idea sobre la llengua catalana ni sobre la gent d'aquí. Llavors vaig decidir aprendre'n a l'escola del meu fill i amb el suport del meu marit. Ara que ja en sé estic contenta perquè continuo estimant la meva llengua, la meva cultura i el meu país però també m'agrada el català, aquest paisatge i aquesta terra. Aprendre català és la millor manera d'integrar-se i el camí més curt per trobar feina i per ajudar el meu fill. Parlant-me la teva llengua, m'ajudes a entendre't i a conèixer-te més."
Hauríem de reflexionar sobre aquests testimonis, perquè, per paradoxal que sembli, som els autòctons el principal escull amb què es troben a l'hora d'aprendre català. Som nosaltres els qui, amb la tendència a parlar-los en espanyol, els convertim en immigrants permanents. Immigrants que no tindran problemes de convivència, però que mai no seran vistos com a catalans. Parlem-los en català. Un nouvingut no és un disminuït psíquic. No ofenguem la seva intel·ligència, respectem la seva dignitat.
www.victoralexandre.cat
Twitter: @valex_cat

FONT:
http://blogs.e-noticies.com/victor-alexandre/si_us_plau_parlam_en_catala.html
Share/Bookmark

2 comentaris :

Carme Girona ha dit...

SR Victor Alexandre, el català també el necessiten( escoltat i parlat) les persones amb diferents graus d'inteligència,que som a la Setmana de l'Educació Especial, respectem ara i sempre la seva dignitat!

Boladevidre ha dit...

Per molt que es pugui comprendre que és un lapsus degut a una manera de dir les coses, és cert que qui té una projecció pública ha se curós i respectuós en les formes.
Totalment d'acord amb tu que l'expressió és desafortunada. Hauria pogut dir, per exemple, "Un nouvingut no està mancat d'intel·ligència", i no hauria faltat el respecte a ningú. Gràcies pel comentari